
In any case, this occurrence of linguistic multiplicity is a real disaster.
This urgency to chat and to talk and to write cannot be confined in one single language anymore, so I decided to write my blog also in english. That's not all, don't be h

I do not know.
It is not easy to keep the atmosphere inside a post translating it to a different language, so probably I should only check in which language I wake up in the morning, which are the phonemes that better describe my feeling and my life of that very same day, and then use it to write my post.
However, I am not sure.
Probably my whole life will be not enough to take a decision.
In the meantime I translated my first post, "why capricci" (capricci: whims), the one introducing my blog: let us post it and see what happens.
Ciao a tutti, fate i bravi. (I am not traslating this last sentence. It is a secret code between italians... No, I am joking, it is nothing serious.)
Nessun commento:
Posta un commento